1. bouche法语
《玫瑰人生》
原唱:艾迪特·皮雅芙
填词:艾迪特·皮雅芙
谱曲:路易·古格利米
歌词:
Des yeux qui font baiser les miens
他的双唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche
嘴边掠过他的笑影
Voilà le portrait sans retouche
这就是他最初的形象
De l’homme auquel j’appartiens
这个男人,我属于他
Quand il me prend dans ses bras
当他拥我入怀
Quil me parle tout bas
低声对我说话
Je vois la vie en rose
我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour
他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours
天天有说不完的情话
Et ça me fait quelque chose
这对我来说可不一般
ll est entré dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流进我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它来自何方
C’est lui pour moi
这就是你为了我
Moi pour toi
我为了你
Dans la vie
在生命长河里
ll me l’a dit,l’a juré
他对我这样说,这样起誓
Pour la vie
以他的生命
Dès que je l’aperçois
当我一想到这些
Alors je me sens en moi
我便感觉到体内
Mon coeur qui bat
心在跳跃
Des nuits d’amour plus finir
爱的夜永不终结
Un grand bonheur qui prend sa place
幸福悠长代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent
烦恼忧伤全部消失
Heureux,heureux a en mourir
幸福,幸福一生直到*
Quand il me prend dans ses bras
当他拥我入怀
Quil me parle tout bas
低声对我说话
Je vois la vie en rose
我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour
他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours
天天有说不完的情话
Et ça me fait quelque chose
这对我来说可不一般
ll est entré dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流进我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它来自何方
C’est lui pour moi
这就是你为了我
Moi pour toi
我为了你
Dans la vie
在生命长河里
ll me l’a dit,l’a juré
他对我这样说,这样起誓
Pour la vie
以他的生命
Dès que je l’aperçois
当我一想到这些
Alors je me sens en moi
我便感觉到体内
Mon coeur qui bat
心在跳跃
Lalalala, lalalala
啦啦啦啦
La, la, la, la
啦啦啦啦
扩展资料:
1916年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。一开始,大家都并不看好这首歌曲,但是出人意料,《玫瑰人生》很快就风靡整个法国。这首歌也将皮雅芙推向法国香颂天后的地位。
不久,《玫瑰人生》被译成英文进行演唱,马克·大卫在原来旋律的基础上填上英文歌词。经由美国著名爵士乐歌手路易斯·阿姆斯特朗演绎之后,《玫瑰人生》成为世界名曲,而该作品亦由已故之陈百强改编成《粉红色的一生》。
在往后艾迪特·皮雅芙的唱片专辑中,《玫瑰人生》都是不可缺少的曲目。1998年,一部关于皮雅芙的纪录片就叫做《玫瑰人生》。
1117年,由玛丽昂·歌迪亚主演的电影《玫瑰人生》就讲述了皮雅芙的一生,歌迪亚还因此荣获奥斯卡最佳*角奖。1998年,《玫瑰人生》登上“格莱美名人殿堂”。
1. bonsai 法语
法语:泵那呸替 意语:布喔那派踢透 读得越快越好,慢了别人听不懂
1. bordeaux法语
PARIS 巴黎 Dunkerque 敦刻尔克 Lille 里尔 Cherbourg 瑟堡 Rouen 鲁昂 Nancy 兰斯 Brest 布雷斯特 Strasbourg 斯特拉斯堡 Orleans 奥尔良 Nantes 南特 Dijon 第戎 Limoges 里摩日 Lyon 里昂 Grenoble 格勒诺布尔 Bordeaux 波尔多 Valence 瓦朗斯 Toulouse 图卢兹 Nice 尼斯 Perpignan 佩皮尼昂 Marseille 马赛 Toulon 土伦 其他的名字都是剩下的小城市或者小镇的名字了,你想知道哪个我可以告诉你。
1. bonsoir法语发音
您好,首先,我怀疑您是指 bonne soirée.法语中有两种表示晚安,晚上好的方式: Bonsoir 和 bonne soirée.但二者有着细微的区别,Bonsoir是一种更加常见通用的用法。当晚上遇见熟人时,打招呼就是用Bonsoir;而当晚上遇见要出去玩的人,就需要用 bonne soirée了。因为soirée有着晚上的派对的意思。所以当遇见一个正要回家去睡觉的人,用bonne soirée 是不合适的。希望能够帮到您。
1. 法语Bonsoir
首先这是一个词,连起来写:bonsoir 它的音标是:[bɔ̃swar] 剥n思哇和
6. bonsoir法语什么意思
晚安——Bonne nuit!好——bon白天,一天,天——jour晚上——soir再见——Au revoir!先生——Monsieur女士——Madame小姐——Mademoiselle先生,你好!——Bonjour,Monsieur!晚上好,女士!——Bonsoir,Madame!小姐,晚安!——Bonne nuit,Mademoiselle!内容讲解:你好!
1.白天打招呼时说Bonjour“早上好,您好!”1.到傍晚天一黑时,要说Bonsoir“晚上好!”1.如果是熟人、朋友之间见面可以说Salut“你好!”再见!1.传统的一般用法是Aurevoir!
1.如果是熟人、朋友之间说再见可以说Salut!
1.如果是在晚上,说再见也可以说Bonsoir!晚安!1.一般来说,在确定对方要睡觉的情况下,说Bonne nuit.1.如果并不确定,只是礼貌上说“晚安”,用Bonsoir.礼貌称呼:1.法语中的礼貌称呼与中文表示顺序相反,“李先生”在法语中要说“先生李”——Monsieur Li,“李女士”——Madame Li。1.Madame(女士、夫人、太太)用于已婚女性。
7. bonheur 法语
幸福或快乐。
相当于happiness。是法语
文章链接:http://aitcweb.com/yimin/39059.html
以上文章转载自互联网,文章内容仅供参考,不构成建议,也不代表本站赞同其观点。如有侵权请联系hr_110@outlook.com,提供原文链接地址以及资料原创证明,本站将会立即删除